中国英语专业教育改革三十年
新中国成立之初,全国仅有50所大学开设英语专业。 到1965年,英语专业只有74个。 从1978年到2008年的30年间,我国高等学校英语专业发展迅速,专业数量增加十余倍,总数达到900多个。英语也大幅增加,总数达到40万左右。
英语专业在快速发展的同时,其本身也发生了深刻的改革。 纵观30年来教学改革的轨迹,我们可以看到它经历了三个阶段。 第一阶段是整顿恢复阶段,大致从1978年到20世纪80年代中期。 第二阶段教学改革的重点是发掘和培养复合型英语人才。 同时,在教学大纲制定与实施、教材建设、教学方法实验、测试评价等方面也取得了一定成果。第三阶段为2000年至今。 其主要特点是狠抓本科教学质量,打造精品课程和精品教材,反思前期教学改革,重新定位英语专业学科,从而提高英语专业水平。 对人才培养提出了更高、更细的要求。
1978年,中国开始实施改革开放的国策。 当时,英语专业面临着“三无”的局面——无大纲、无计划、无教材。 文革时期使用的教材已经不能用了,新的教材还没有编写出来。 当时,老师们流传着“无米煮饭”或“等饭熟了”的说法。 1978年,首届英语教材会议在上海召开,对外教的引进和国内教材的编写进行了初步讨论。 1980年8月,《普通高等学校英语专业基础阶段英语课程大纲》在烟台通过,后又进行修订并在全国试行。 虽然当时无法进行详细的调查研究,但这是文革后第一套英语专业基础阶段的教学大纲,对英语专业教学的恢复起到了决定性的作用。 同年11月,全国高等学校外语专业教材编审委员会成立大会在青岛召开。 王佐良教授被聘为第一届编委会主任。 会议制定了1980-1985年外语专业教材编写计划和“高等学校外语专业教材编写审查委员会”。 工作条例。 1981年7月,高等学校外语专业教材编委会英语组在大连召开了全国英语教材会议,由编委会副主任、英语组组长徐国章教授主持。 会议督促北京第二外国语大学、上海外国语大学、黑龙江大学、北京大学、广州外国语大学等教材编写单位尽快完成各自基础英语教材的编写和修订工作。 为方便工作,编委会下设两个办公室。 北办事处设在外语教学与研究出版社,南办事处设在上海外语教育出版社。
在此期间,教育部恢复了研究生教育。 1981年,国务院批准为第一批博士、硕士学位授予单位。 英语语言文学专业博士点有北京大学、北京外国语大学、南京大学、中山大学、社会科学院5个。 研究生院已批准北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、广州外国语大学、国际关系学院、复旦大学等9个博士生导师,28个硕士学位授权点。1984年国务院批准第二批博士、硕士学位授予单位,英语语言文学专业新增复旦大学、上海外国语大学两个博士点。 研究生教育的恢复和博士点的设立,对我国英语师资队伍建设发挥了极其重要的作用。 当年培养的英语语言文学博士生、硕士生如今已成为我国英语教师队伍的骨干力量,有的甚至成为学科带头人。
1983年起,在外语专业教材编审委员会的领导下,英语组开始制定英语专业基础阶段和高年级两个教学大纲。 本次教学大纲的制定吸取了以往教学大纲编写的经验教训中国英语专业教育改革三十年,决定从调研入手。 教学大纲工作组在部分高校组织学生水平测试上海英语教材,收集第一手数据。 同时,他们学习了外教和教学大纲。 写作经验在提纲设计上做出了新的探索。 到20世纪80年代中后期,基础阶段和高年级英语教学大纲已经完成,并经国家教委高教司批准在全国高校实施。 编委会在制定教学大纲的同时,还策划组织了英语教材的编写。 经过各外语部门的努力,出版了多套综合英语教材等教材供全国使用,彻底改变了原来“一无所有”“米出锅”的局面。 在新大纲指导下,本科英语四级、八级考试相继开展,参加学生人数逐年增加。 教学大纲制定、主要教材编写出版后,外语专业教材编审委员会完成了原定任务。 国家教委决定将外语专业教材编写审查委员会改为外语专业教学指导委员会,进一步扩大和延伸原外语专业编辑审查委员会的职能。 成为国家教委外语教学咨询机构,并在更大范围内发挥作用。
为适应人才市场的需要,自20世纪80年代中期起,上海外国语大学、北京第二外国语大学相继开始在英语系开设经济、贸易、新闻等专业课程,并从事英语教学框架下培养复合型人才测试。 其他高校也相继进行了这方面的探索。 国家领导人对培养复合型外语人才作出了明确指示。 此后,该实验的规模越来越大。 多所高校也同时开展了双语人才培养的试点,并取得了可喜的成果。
经过15年的尝试和探讨,复合型英语人才培养逐渐形成了一定的格局。 目前,北京外国语大学、上海外国语大学已发展成为学科门类齐全的综合性外语大学。 外语院校培养的经济、管理、法律、新闻专业毕业生与其他院校同专业毕业生相比,掌握外语优势明显。 因此,他们更受雇主欢迎。
经过十余年的探讨和尝试,复合型外语人才培养已初具规模,并取得了阶段性成果。 在此基础上,高等学校外语专业教学指导委员会英语组于2000年制定了《高等学校英语专业英语教学大纲》,经教育部批准,在全国实施。 教学大纲规定,高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广泛的文化知识,能熟练运用英语在外交、教育、经济、文化等领域从事翻译、教学、管理、研究等工作的学生。贸易、文化、科技、军事等部门。 复合型英语人才。”这是首次以正式文件的形式确定高等学校英语专业培养复合型英语人才的使命。
在复合型外语人才培养方面,我们积累了一些经验,摸索出了一套培养方法。 我们还培养了许多有竞争力的毕业生,受到用人单位的好评。 然而上海英语教材,在复合型人才培养的试点过程中上海英语教材,一些英语系开设过多的相关专业课程,忽视了学生英语实践能力的培养。 学生的英语基础能力,特别是阅读和写作能力有所削弱。 。 从全国来看,英语专业过多,部分院系扩招超出了现有师资队伍所能承担的任务,教学质量受到影响。 在很多院系,英语专业的传统学科地位被弱化,通识教育的落实力度比以前少。 随着英语教学背景较强的经济管理、外交、法律、新闻学等专业的独立发展壮大,英语专业本身的定位成为该专业进一步发展的严峻挑战。 人们开始从更广阔的视角思考和讨论如何加强英语专业的通识教育、如何进一步明确英语专业的学科性质、如何拓展英语专业的学术研究领域、如何界定英语专业的核心课程。专业,以及如何平衡外语技能。 专业知识的培训与传授、如何规划英语专业教师的发展、如何提高英语专业学生的批判性思维和创新能力、如何培养高层次英语人才等问题。
我国改革开放30年来,外语人才培养快速发展,英语专业毕业生数量成倍增长上海英语教材,适应社会需求,取得了巨大成效。 但外语专业毕业生质量仍不能完全满足用人单位的需求,真正的高水平外语人才仍然短缺。 这包括外交翻译、会议同声传译、经典书籍翻译、高水平师资和研究人才等。另一方面,我国幅员辽阔,不同地区的学生招生水平还存在相当大的差距各部门的办学条件和师资队伍情况。 再者,在整个外语教育中,英语这样的“超大语言”与其他大语种(如法语、俄语、西班牙语等)、英语与非通用语言的比例关系(比如东欧、北欧以及亚洲和非洲的很多语言之间的比例关系)仍然缺乏统一的规划。
考虑到上述情况,我们认为,外语教育发展的长远规划是形势所需要的。 国家外语教育管理部门需要预测外语通才型和复合型外语人才的比例,为高端外语人才培养制定相应的规划,并考虑到各种语言之间的比例关系。 就英语专业而言,应考虑不同地区、不同类别英语系之间的差异。 要制定适应不同情况和条件的教学大纲和教学计划,对不同地区的英语系提出不同的要求。 在我国广大地区,用同一个教学大纲指导不同条件、不同水平的英语院系的教学似乎很难取得好的效果。 有必要对教学实施更加细化的分类指导,这样我国的英语教育未来才能有更大、更健康的发展。 (作者为北京外国语大学教授)
来源Ph">
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/ydy/13752.html