1.  > 英语一对一线上外教

外语使用者的榜样


■李建军

胡文中教授的英语非常漂亮。 他善良、热情、聪明、善于沟通、温柔、乐于助人。 他为学生树立了很好的榜样,激励他们实现自己的理想。

——尼古拉斯·何塞,作家、阿德莱德大学名誉教授

胡老师广博的知识、丰富的国际经验、他的智慧、他的慷慨以及他对他人的真诚尊重,为他赢得了广泛的爱戴。

——韩静(西悉尼大学澳中艺术文化学院院长、教授)

多年来,胡文中教授谢绝了一切为他举办的纪念会、生日会和学术研讨会。 新世界出版社2023年4月出版的传记《北外岁月:胡文中的外语人生》一书,自然让熟悉他的人又惊又喜。 这是一本期待已久的书。 作者李耀教授是作家、著名文学翻译家,与胡文中教授三十多年的好友。 没有人比李耀教授更有资格为胡文中教授撰写传记。

本传记主要根据胡文中教授的日记改编。 他的朋友、同事和学生的信件和采访也是本书的重要组成部分。 不过,本书并不是一般意义上的传记,而是主要讲述胡文中教授在外语教育、澳大利亚研究、跨文化传播研究等领域的学术成就。

外语教育

1951年,16岁的胡文仲考入北京外国语大学(以下简称“北外”),毕业后被选为英语教师。 师从褚大高、王佐良、徐国章、水天童、玛格丽特·特纳(陈美杰)、以及北京外国语大学著名英语教授戴维·克鲁克和伊丽莎白·克鲁克。 1957年9月,胡文仲开始了英语教学生涯。 晚年,他还成为一名杰出的英语教授。

在中国,最成功的英语学习节目也许是《Learn With Me》,这是 20 世纪 70 年代末由 BBC 制作的英语速成电视剧。 1981年,胡文中受中央电视台邀请,与英国教师Kathy Flower一起主持中国版《跟我来》。 该节目非常成功,使胡文中成为电视明星,并成为中国家喻户晓的人物。 据报道,仅1983年一年,约有1亿中国人观看了《跟我来》。 四十年后,中国仍有人记得《跟我来》,并在公共场合认出胡老师。

北京外国语大学在中国外语教育领域处于领先地位。 成为一名英语教师后,胡文中和他的同事尝试了不同的教学方法,编写了多套教材。 胡文中主编或与人合着的英语教材有:《英语第1-4卷(商务印书馆,1975-1979年)、《大学英语教程》第1-2卷(商务印书馆,1983年)、《大学英语》 《英语教程(修订版)》第1-2卷(外语教学与研究出版社,1992年)、《大众英语》第1-2卷(外语教学与研究出版社,1996年)和《公务员英语》(高等学校)教育出版社,1997)等

20世纪80年代、90年代,胡文忠曾担任教育​​部高等学校外语专业教材编写审查委员会主任、教育部高等学校外语专业教学指导委员会主任。 他为中国的语言教育事业不懈努力,赢得了广泛赞誉。 在外语教学、外语教育、外语规划、语言政策等领域发表论文数十篇。 2001年当选为中国英语教学研究会(CELEA)会长。 同年,中国英语教学研究会决定加入国际应用语言学协会(AILA),并于次年被接纳为会员。 除了在中国举办英语教学国际会议外外语使用者的榜样,学会的非凡成就之一是在胡文中的领导下,于2011年在中国主办了第十六届国际应用语言学学会世界大会,会议取得圆满成功,吸引了63名与会者。参会人员来自全国各地,共有1480名参会人员,为汉语教育工作者和研究人员提供了与国际同行交流的难得机会。

英语学习app推荐_英语学习网_跟我学英语

澳大利亚研究

胡文中是澳大利亚研究界知名的“九人集团”的重要成员。 1979年至1981年与中国不同大学的其他8位学者一起在悉尼大学学习。 他们的老师包括澳大利亚著名文学教授Leonie Kramer和著名语言学家MAK Halliday教授。 在王佐良教授的建议下,胡文中选择了澳大利亚文学作为研究领域,并于1981年获得硕士学位。

九人组成员回国后,在20世纪80年代开创了中国澳大利亚研究的先河。 1983年11月,胡文仲在北京外国语大学创办了中国第一个澳大利亚研究中心,开设澳大利亚研究课程,并招收研究生。 此后,华东师范大学、苏州大学、安徽大学、厦门大学、西安外国语大学等陆续设立了澳大利亚研究中心。 1988年3月,胡文仲在中国组织了首届国际澳大利亚研究会议,并在会上发起成立了中国澳大利亚研究会。 胡文仲当选为首任国家主席跟我学英语,任期至2000年。

除了教授澳大利亚文学外,胡文中还指导研究生,并编辑澳大利亚文学专辑《外国文学》,向中国读者介绍澳大利亚当代作家。 作为中国澳大利亚研究会会长,他在中国组织了七次澳大利亚研究国际会议,并与澳大利亚学者和作家保持着密切的联系。 在担任英语系副系主任和学院副院长(学术)期间,他忙于教学和行政工作,撰写了数十篇有关澳大利亚文学的论文。 他还将澳大利亚文学作品翻译成中文跟我学英语,包括帕特里克·怀特(Patrick White)的《人树》(与李遥合作)和《探险家沃斯》(与刘寿康合作),以及杰克·希巴德(Jack Hibbard)的《幻想》。 》、大卫·威廉姆森的《足球俱乐部》和《澳大利亚当代短篇小说选》等作品。

多年来,胡文中结识了许多澳大利亚朋友,包括Leonie Kramer、Patrick White、Michael Wilding、Brian Kiernan、Ken Stewart、Geoff Page、Jocelyn Chey、Carrillo Gantner、Nicholas Zhousi、Shelley Warner等。他向这些人介绍了他的学生和同事,并确保这些联系不会被破坏。

他与诺贝尔奖获得者帕特里克·怀特的友谊尤其引人注目。 1980 年,他们在悉尼大学阿尔伯特·戴维斯 (Albert Davis) 教授的安排下首次在怀特家中见面。 胡文中后来成为中国著名的怀特研究专家跟我学英语,他们的友谊一直持续到1990年怀特去世。为了体现澳大利亚作家和中国学者之间的伟大友谊,胡文中将他收到的怀特的所有信件都捐献了出来。到澳大利亚国家图书馆。 2023年3月,他将自己收藏的怀特作品全部捐赠给中国国家图书馆,其中一些是非常珍贵的签名本。

胡文中在澳大利亚研究和促进人文交流方面的成就得到了澳大利亚的认可。 1990年,悉尼大学授予他荣誉文学博士学位。 1996年获澳中理事会文学翻译奖,1999年获澳中理事会特别贡献奖。2003年获墨尔本大学杰出研究员称号,2004年获墨尔本大学杰出研究员称号。教授名誉研究员。

跨文化传播研究

胡文中被公认为中国跨文化传播研究的先驱和领导者。 1979年至1981年在悉尼大学两年的学习激发了他对该领域的浓厚兴趣。 作为英语教学的实践者和研究者,他于20世纪80年代初开始将跨文化交际理论应用到英语教学中。 在认识到跨文化交际在中国尚属空白后,他于20世纪80年代末将西方跨文化交际理论引入中国,编着书籍、撰写文章,并在北京外国语大学和宾夕法尼亚州立大学开设了该领域的课程。和 20 世纪 90 年代初。 研究生课程。 他与尼尔·格罗夫博士合作,撰写了连续10年畅销的《认识中国人:美国人指南》(1991年)及其修订版《了解中国人:美国人指南》。 《中国:一个现代国家,一个古老的文化》(2010)是美国和欧洲的畅销书。 其27篇跨文化交际论文被收录在《跨文化交际教学与研究》(外语教学与研究出版社,2015)一书中。

1995年,中国跨文化传播研究会成立。 在哈尔滨工业大学召开的首届国际会议上,胡文仲当选为创始主席。 他开创性的研究和卓越的领导力,培养了一代又一代的学者跟我学英语,同时推动了外语教育的改革和创新。 他为我国外语教育学科的发展做出了重大贡献,于2015年被授予“外语教育终身成就奖”,这是当之无愧的荣誉。

《北京外国语学校:胡文中的外语人生》是了解中国外语教育史,特别是20世纪50年代以后的必读之作。 它还为如何成为一名教师和学者提供了宝贵的经验。 。 最重要的是,这是一本教人如何做人的书。 格里菲斯大学科林·麦克拉斯教授高度评价胡文中教授,称他是“一位极其杰出的学者和伟大的人”。

如果本书能包含更多胡文中教授的生平事迹,那将是一本更加丰富的传记。 我们期待这本传记的英文版尽快出版。

(作者为北京外国语大学英语学院教师)

本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/xians/16115.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:weixin888

工作日:9:30-18:30,节假日休息