1.  > 英语一对一辅导

汉英翻译要掌握的重难点


请点击右上角蓝色“+关注”,关注英语周报头条,及时接收精彩内容

1、语言形式正确,考虑到表达习惯的差异。

汉译英是上海高考英语试卷中特有的题型,属于书面表达能力。 《考试说明》中规定“能运用所学的语言知识翻译出正确、流畅的句子”。

翻译命题经历了近20年的演变。 近年来,有一个明显的趋势。 它不仅考验词汇和句型的积累,更注重“中英文书面表达的差异”。

我们普遍认为,能写出对应的单词、句子结构没有大问题、不遗漏信息点是基本功; 而“中英文表达差异”则是更高层次的要求。 但事实上,你会发现,能够轻松拿满分的句子越来越少。

以前我们每年都会看试题的难度变化,更关注题组的第一句话。 一般来说,这句话属于“给分”,但一对比就会发现,近年来的“第一句话”往往是“暗杀”。

英语学习_努力学习英语_学英语

下面两句是近三年翻译的第一句(17、18来自考生记忆):

【2018】他们当中谁可能担任过排球教练? (可能)

【2017】李雷宁愿受惩罚也不愿撒谎。 (更乐于)

【2016】我真希望有一天我的文章能在报纸上发表。 (希望)

我们回过头来,对比一下当年的第一句话:

【2011】为什么不在网上订票呢? (为什么)

【2010】这本杂志花了我20多元。 (成本)

【2009】网球在上海越来越受欢迎。 (受欢迎的)

努力学习英语_英语学习_学英语

2、看基本的套路和动作的能力。

可见:与过去相比,这句话中涉及的“陷阱”更多了。 为什么这么说? 解决此类问题的能力具体可以分为两种:套路和招式。

所谓套路是死的,就是说句子符合相应的、基本的框架。 例如,“mayhaveservice”,这句话的基本套路是测试mayhavedone; “而不是...而不是...”测试宁愿(做)而不是(做); “为什么不”测试“为什么不”或“你为什么不”; “这花了我20多元”是在cost sb句型上进行测试的。 (钱)……从这个角度来看,第一句话就是一个基本的“套路”。

如果我们把“套路”作为句子的主要得分点,那么第二、第三个得分点就可以称为“动作”。 如果这样比较的话,你就会发现其中的玄机:这几年的这几句话,套路并不新鲜,但其中隐藏着很多变化的招式。

比如这句话:他们当中谁可能担任过排球教练? 这句话要拿满分还是有不小的风险的。 我相信“他们当中的谁”和“be or work as”会出现更多的错误。 再比如2017年的一句话:“受到惩罚”和“说谎还是撒谎”

而且看看往年的句子,基本上“套路”都被抓住了,没有其他问题——只要记住“book Ticket on line”,别拼错杂志……就够了。

英语学习_努力学习英语_学英语

我们不妨看一下“区别”这个标志的最后一句。

[2009] 三天后她才想起来,她把雨衣忘在语言实验室了。 (记住)

[2011]如果你能找到适合自己的学习方法,你的学习效率可能会显着提高。 (任何)

【2016】姑姑经过四年的努力学习,拿到了毕业证书。 那一刻她非常高兴。 (此时此刻…)

学英语_英语学习_努力学习英语

【2018】在这个村子里,人们通常每餐都吃80%饱。 这种健康的饮食习惯原本是为了应对食物短缺的困境。 (直到)

还是同样的道理:“套路”比较容易掌握——只要你的英语不是那么差; 但中间的各种陷阱,各种招式的变化……似乎不是“勤奋”就能应付的。 换句话说:死记硬背、多做题、多思考固然重要,但想要争分,还真是难登天。

你和优等生有什么区别? 为什么你总觉得自己缺少一点“悟性”?

英语学习_努力学习英语_学英语

3、建立形式与意义的“强联系”

事实上,语言与理解无关。

我们把“学习”当作一个小目标。 为了实现这个目标,我们必须努力学习态度、时间和精力的投入。 简单来说,你可以通过死记硬背和努力来实现——转化为分数,你努力的空间在90-110之间。

那么如何突破110的上限呢? 那更高的目标是什么? 如何实现? 这是一定程度的“自动化”。 (这是一个描述外语学习水平的术语,简单来说就是在真实情境中不需思考、本能地用外语做出反应的能力。例如:你在英语国家,别人帮忙你,相信你“谢谢”脱口而出;但如果你想问一个关于“Hagefish subclass”的问题,你可能得想想Anguilloidei这个词怎么发音。)

因此,在翻译中努力学习英语,如果形式正确,同时能够应对表达习惯的差异,就需要在语言形式(词汇语法)和意义之间建立“强连接”。 要建立这种“强连接”,以下三个步骤——尤其是第三步——缺一不可。

第一步是记忆。 通过各种练习反复强化记忆。 例如,当你看到成本时,你可以立即想到某件事。 成本某人 + 金钱; 或者我花了……去买某物。

第二步是调整。 在大量的广泛阅读中,训练你的应变能力。 例如“see the paper”的意思是“bepublishedinthepaper”(被发表在报纸上)努力学习英语,也可以hitthe报纸。

第三步是申请。 当看到或想到任何场景时汉英翻译要掌握的重难点,主动联系相应的表达形式,不知道的立即google。 例如努力学习英语,“80%饱”意味着有食欲而不是80%饱。

努力学习英语_学英语_英语学习

4、如何通过作业练习达到事半功倍的效果。

说到这里,我不得不谈谈如何做翻译练习(作业)才能更有效。 一般我们做完这种作业(或者测试、练习)之后,无非就是核对答案、听老师的错误。

比如这句话:这位专家应对变化的能力令人惊叹。 (赞扬)

我们的基本行动无非是这样的:

(1)关键词测试点——compliment是“满是赞扬”,答案中使用的是be payeded on。

(2)其他考点——“应对变化的能力”就是时刻应对变化的能力。

但它在多大程度上提高了我们的认知和表达能力呢?

任何作业之后,会做什么动作,这才是关键。 翻译工作结束后,最常见的两个动作是“改变”和“简化”。

努力学习英语_英语学习_学英语

变化:还有其他结构吗? 主要是词性、搭配、句型。 例如,如果compliment用作动词,则可能是compliment sb。 在某事上; 可以与赞美相匹配的形容词包括巨大的、巨大的、伟大的、高的、大规模的……

简化:遵循“少即是多”的原则,可以更简洁吗? 例如:原答案中,我们已经记住的单词中,有没有一个单词可以代替它? 灵活性(做出改变或应对不断变化的情况的能力)、适应性(人们轻松改变行为或想法以应对新情况的能力)?

这个探究的过程看似费时,但却确实让我们记忆中的单词“活”起来,更重要的是,它可以让我们对广泛的阅读材料产生敏感。

“80/20 规则”再次发挥作用:

大多数学生花不到20%的时间进行泛读训练努力学习英语,80%的时间花在各种练习册上。

在外语学习者中,只有 20% 的人阅读足够,能够获得 80% 的试卷分数。

本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/fudao/9944.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:weixin888

工作日:9:30-18:30,节假日休息