学英语到底要学什么?
“学英语到底要学什么?” 如何学习? 最难的部分? 》
可以肯定的是:很多学生甚至老师还不知道:
【英语】指的是声音、听力和口语、口语; 理想的情况应该是音义结合在一起,通过句子表达完整的意义。 英语优先; 英语是第一位的。 和,
【英语】的意思是单词、阅读和写作、写作和写作。 理想的情况应该是词与义合二为一,完整的意义通过句子表达出来。 英语紧随其后; 英语排在后面。
由于大多数以英语为母语的孩子在上学前就已经掌握了英语听力和口语,即口语,此时英语应该是声音(暗示)、文字和意义的组合,一个完整的意义可以通过句子来表达。
其实英语只是英语的记录和书写。
这样,中国学生学习英语只需要学习:
(1)英语发音; 和,
(2)英语句子的词序和英语表达习惯——即英语思维的具体内容;
(3) 没有别的。
根本不需要学习英语句子的意思,因为汉语中已经存在相同意思的句子。 虽然发音不同,词序不同,表达习惯不同学英语的英语,但句子的意思却可以完全相同。
例如:“贪官是各国之虫”、“我想去麦当劳吃一顿麦鱼餐”、“世界那么大,我想去看看”……(对于英语句子,见留言框)
等等。 汉语英语的句义相同、没有不同、没有变化、总体一致。
综上所述:
1/ 当学生学习英语时,他们学习英语发音、英语句子的词序和表达习惯。
2/老师教英语,教英语发音、英语句子的词序和表达习惯。
这让事情立刻变得简单明了。 只需要做两件事。
【先学英语发音。 如果学生研究过包含48个音标的国际音标,就会知道绝大多数英语发音与汉语几乎相同。 只有几个独特的英语发音,学起来并不难,与模仿不会相差太多; 当然,英语发音有其拼音语言的特点,但对于人耳、听觉、大脑、声音处理模块来说并不是问题。 无论学生处于“语言黄金时期”以内还是之外。
【再次学习英语句子独特的词序和表达习惯。 这需要付出很大的努力,因为这里中文词序表达习惯和英语词序表达习惯之间会发生碰撞、摩擦、冲突、互不相让,中文就会被压垮。 因为是习惯与习惯的对立,所以会导致水火不相容、东风西风、遍地鸡毛的局面。
如何学习?
1/ 听写音标; 五步听写音标,只做新课,逐句播放复读机学英语的英语,参考音标表,写出全课的国际音标; 发音熟悉,区分清楚,无错误,单题,参考答案,勾选更正错误即可。 不需要知道听写内容、单词拼写、语法关系或记忆句子。 邵老师说:“学生不懂的就是不会说的。” “你可以自己说——通过背诵英语,你可以把你的听力推向顶峰。” “如果你自己会说的话,就没有什么是你听不懂的。”
2/复述英语; 这是迄今为止我见过的唯一真正帮助学生说英语方法学英语的英语,既简单又有趣。 因为它依托汉字/中文体系,使用复述/蹩脚中文(代表100%地道英语思维,体现在英语句子的词序和习惯上)。 学生考前排练10-20遍,所向披靡,得分95%,轻松自如。 考试结束后,他们复述了20遍。 两次的总跨度是40天(难度就在于此)。 内容被覆盖,并将伴随他们一生。 他们可以随时将其编成句子。 “复述”见文末解释。
只要看看孩子习得母语的过程你就会明白:语言的掌握是一句一句地习得的。 它不是通过一个一个单词添加来学习的。 因为语言交流的最小单位是句子,而不是单词。 句子有自己的逻辑、自己的含义和自己的短语学英语到底要学什么?,而不是组成句子的单词。 句子是从嘴里说出来的,而不是通过排列和组合单词来创建的。 语言不允许其使用者低于社会的人均语言水平。 差异是允许的,但不能太大。 比如,互相交谈时,对方要等两三遍:同一件事,你说一句,别人可能已经说了三五句了。 这不能成为常态; 不会有下次了。
关于复述稿:(附几份样例)
复述的“秘诀”在于,当老师、家长和同学看到五步学生看着稿子并发出英语发音时,他们都以为自己在朗读英语课文; 他们殊不知他们正在看着汉字和句子,直接发出英语发音。 这里完美实现了两种“中英切换”:中英语音切换、中英词序自定义切换(现成的,保留英文句子词序)。 不需要切换句义,因为复述/Bad Chinese已经非常准确,每个词/短语都对应中文意思,只有不到1%的句子需要补充“Good Chinese”来解释的意义。
从复述英语的第一个不熟悉的单词/句子开始,你就已经在说英语,因为它是由汉语/汉语系统句子驱动/由个人大脑思维驱动的。 此外,相关汉语词汇后面还放置了学生自制的各种英语发音提示。 复述稿件下方附有全课音标和全课英文原文,供参考。 没有时间限制/没有错误限制。 复述可以极大地增强学生的自信心。 ,因为如果你背诵25-30遍,很多人不用背诵就能“脱稿”复述。
一位同为高中英语老师的家长表示:“太麻烦了学英语的英语,还不如直接背下来。” 她不知道背诵就像竹篮打水,但复述却如影随形。
复述的本质是用汉字“透视”英语思想/句子,让英语句子的词序表达习惯一目了然,无可隐瞒。 可学习是所有学科/概念的前提。 如果你连英语思维都看不懂,那你怎么学呢?
通过复述解决的问题:
不需要建立英语语言系统;
无需背单词、句子、课文即可掌握;
没必要打卡做那么多枯燥无用的作业;
不用担心语法、句型、构词等与句意无关的内容;
无需无缘无故地担心自然拼读和朗读;
无需担心考试和成绩压力/学习进度落后;
不讨厌无休无止的无效学习;
没有必要否定自己说“这不是语言学习的材料”;
附件/复述样本:“新一课”第 141 课
《莎莉第一次乘坐火车》
上周,我 4 岁的女儿莎莉受邀参加一个儿童聚会。
我决定带她坐火车。 莎莉非常兴奋,因为她以前从未乘坐过火车。
她坐在靠近窗户的地方,对她所看到的一切都提出了问题。
突然,一位中年女士上了火车,面对莎莉对面坐下。
“你好,小女孩L,”她说。 莎莉没有回答,只是好奇地看着她。
这位女士穿着一件蓝色外套,戴着一顶滑稽的大L 帽子。
火车离开车站后,这位女士打开手提包,拿出粉盒。
然后她开始在脸上化妆。 “你为什么要这么做?” 莎莉问道。
“去把自己打扮得漂漂亮亮的吧。”女士回答道。 她收起盒子,露出慈祥的微笑。
“但你还是很丑,”莎莉说。 莎莉是一个快乐的阿姆,而我却是一个非常尴尬的阿姆。
《新概念》作者 LG Alexander 先生表示:
“在听到之前什么都不应该说;
任何内容在说完之前都不应被阅读;
在读取之前不应写入任何内容。 ”
原则上是可以的; 但具体如何操作,如何兼顾中国学生母语/汉字的特点,对他来说确实是个难题。 比如,说到“说”英语,传统方法中就没有实用的方法。
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/xians/15384.html