1. 首页 > 英语一对一线上外教

为什么中国人重视外语学习?


■从一个90岁的老人到一个9岁的小学生,到中外企业的合作洽谈,到日常生活中的交流和问候,对于大多数中国人来说,已经不再是不熟悉外语交流。已成为各级学历教育的必修课。

■外语学习已成为中国人主动走向世界、了解世界的工具。重视外语学习,不仅可以让中国走向世界、融入世界,促进国际文化的互学互鉴,也可以为全球治理培养一大批专业人才,为构建与世界各国的共同体贡献中国智慧。人类共同的未来。

■学习外语的重要性,有助于更好地向世界讲述中国故事,传播中国声音,传递中国精神,让全人类更好、更全面地了解中国。

■语言学习是向世界提供中国解决方案的关键部分。中国正在这条广阔的学习道路上前进。

“因为中国帮助他们开发杂交水稻,非洲国家的明天就会有光明的未来。” 10月12日,湖南长沙,在接受国家杂交水稻工程技术中心小组采访时,袁隆平院士突然转为英语回答记者提问。 90后袁老因为大彪上了热搜英语,网友调侃:“活到老去好好学习,这才是90后该有的样子!”

时针倒回到半年前。一位名叫安浩然的小学生因使用情景喜剧教网友学习外语而走红网络。他流利的口语让人很难相信他只是一个9岁的孩子……

从90岁的老人到9岁的小学生,从中外企业的合作洽谈,到日常生活中的交流和问候,对于大多数中国人来说,已经不再是不熟悉外语交流。已成为各级学历教育的必修课。

2018年教育部统计数据显示,全国高等教育本科生和研究生超过3100万人。除了中等教育和初等教育,我国还有近2亿学生学习外语,是世界上最大的外语学习群体。

作为长期坚持改革开放、致力于为全球治理提供“中国方案”的大国,中国肩负着重要的历史使命和国际责任。重视外语学习,不仅可以让中国走向世界、融入世界,促进国际文化的互学互鉴,也可以为全球治理培养一大批专业人才,为构建与世界各国的共同体贡献中国智慧。人类共同的未来。

为民族复兴吸收先进经验

2019年初,有媒体首先发布了一张中国空军飞行员验证外国军用飞机的英文图片:“你已经进入中国防空识别区,请报告你的国籍和飞行目的!(你已经进入空军中华人民共和国国防识别区),告知您的国籍识别代码和飞行目的)”的侵略性英语询问,显示出中国士兵的礼貌,力量,纪律和强烈的国家主权意识。

回顾中国近代一百年历史,西方列强长枪短炮轰开中国大门,外语跟随资本和鸦片涌入中国。

“要想知道每个国家的情况,首先要了解它的语言和文字。”在“新中国外语教育发展高端论坛”间隙,军事专家尹卓告诉记者,“鸦片战争后,洋务派试图消除语言障碍造成的语言障碍和文字障碍。由于难以分辨造成的障碍,他们先后建立了经师通文博物馆、广州通文博物馆等多家外语学校,还派使馆赴欧美留学……”他们孜孜不倦地学习西方科技和军事知识,推动了中国的现代化进程。然而,当时的外语学习却隐隐笼罩着一种无奈的被动色彩。

新中国成立后,为了摆脱帝国主义的封锁,获得苏联的援助,俄罗斯教育发展迅速。 1953年至1956年,全国俄语院校和综合性大学共招收学生2万余人,为中苏合作提供了重要保障。

1950年代中后期,随着外事的发展,国家开始调整外语专业教育的设置和规模。 1956年,教育部发布的《关于中学外语课的通知》指出,为适应我国社会主义经济文化建设的需要,从当年秋季开始,在各地区教学条件良好,从一年级开始增加英语班的学生学英语的最好的方法,从二年级秋季开始初一恢复外语。

1978年,改革开放的春风席卷中国。为了更好地融入国际社会,从国家到个人,更加重视外语学习。同年,恢复北京外国语大学和上海外国语大学为重点院校,成立国际政治学院,重建国际关系学院。教育部发布通知,决定派遣外国学生、教师和翻译人员出国留学。中央电视台和中央广播电台开播《广播电视英语课程》,在改革开放之初掀起了全国学习英语热潮。

1980 年代的教科书英语。外文教研出版社王琳供图

1982年,中央电视台从英国广播公司引进国内第一部情景对话英语教学节目《跟我来》(《Follow Me》)。央视社教节目中心原副主任冯存礼回忆说:“《跟我来》节目全国观众达到1000万,与当时的电视机台数基本持平。”

物质条件并不丰富,文教领域有待开发,但挡不住千百万渴望走出国门,掌握国外先进技术和管理经验的中国人的脚步。外语学习已成为中国人主动走向世界、了解世界的工具。 “北京王府井新华书店,为了买一套电视教材英语,排着长队的书一直排到东单路口……”回想起当时的情况。

40年前,改革开放之初,中国向美国派遣了第一批52名访问学者; 40年后的2017年,中国留学生人数首次突破60万。从公派留学到跨国公司整合,从精英留学到大众留学,40年来,313.20,000名国际学生在完成学业后选择回国。

“留学生回国创业对中国经济等方面的发展有着巨大的推动作用。我们培养的学生出国学习了很多先进技术,学到了更多前沿的学术知识。”新东方教育集团创始人任于敏洪表示,“外语作为工具是中性的,而外语学习者作为人才资源,有着明确的国家利益导向。”他认为为什么中国人重视外语学习?,外语教学要牢牢把握“立德树人”的中心。在环节中,外语人才培养目标与国家发展需求紧密结合。

1980年代以来,商务英语、商务日语等实用商务外语教育应运而生,大大改善了我国对外投资过程中的沟通困难,一大批企业迈出步伐“走出去”“投资”。截至2018年底,中国累计对外直接投资存量达到1.98万亿美元。

从改革开放之初的世界第十一位到今天的世界第二大经济体,从一个微不足道的贸易国到世界第一大贸易国,中国的民族复兴之路越走越宽。走得更快。外语作为涉外交流的重要工具,在营造开放包容的社会环境、吸引外资、推动中国企业“走出去”、促进我国经济融入社会等方面发挥了不可替代的作用。全球化。

为全球治理储备新的国际人才

“中国要拥抱全球化、参与全球治理,不可避免地需要外语成为与世界沟通交流的工具。”尹卓认为,“要扩大中国在世界上的话语权,就必须参加各种国际组织。国际会议的规则正在制定中。中国在一些国际组织中有大量的工作人员名额,但它不能选择人员履职尽责。主要原因之一是高层次复合语人才选拔略显不足。”

在世界银行总部和各国办事处的约 10,000 名员工中,据报道只有约 200 人来自中国。中国驻联合国粮食组织代表曾公开透露,该组织在全球拥有约3200名员工,但中国员工只有50人。

习近平指出,“参与全球治理需要一大批熟悉党和国家政策、了解我国国情、具有全球视野、通晓外语、通晓国际规则的专业人才要加强全球治理人才建设,突破人才瓶颈,做好人才储备,为我国参与全球治理提供强有力的人才支撑。”

需求是最好的发展机会。

2014年,教育部高等教育部英语专业教学指导分委员会制定并发布了《英语专业本科教学质量国家标准》(新国家标准)基于国家发展战略和实际需要。 . “新国标”更加注重学生的能力培养和个体发展。

“我们在学校的时候,都是靠死记硬背的,更不用说张嘴交流了。”从事教育工作的王老师回忆自己学习英语的经历时这样说。恢复高考以来,外语教育发展取得了辉煌的成绩,但也不可避免地出现了许多问题。国立大学英语四、六级考试委员会顾问杨惠忠介绍:改革开放初期,公共英语教学没有得到应有的重视,教学大纲只限制大学生的英语能力 阅读是要求,要求极低;语法知识在当时既是教学内容,又是考核重点学英语的最好的方法,导致学生英语多年仍不能读写,更谈不上听与说。

近年来,教育部门采取了一系列行之有效的改革措施,使外语教学更加科学化、专业化,使外语学习兼具工具性和人文性。 2018年,北京高考英语正式实施一年两次考试,其中一次的最高分计入总分。北京一位考生的家长在接受记者采访时表示:“这种考试结构更合理,也让孩子学习更轻松、更有效。”

同时,随着我国外交事业的拓展和“一带一路”倡议的深入实施,非通用语言越来越受到社会的青睐。 2015年,教育部印发了《关于加强外语非通用语言人才培养的实施意见》,旨在实现所有建交国家官方语言全覆盖。

在此背景下,北京外国语大学启动“专业综合改革试点”项目,新增阿姆哈拉语、孟加拉语等8门外语选修课,新增申请尼泊尔语、祖鲁语、阿塞拜疆语等23门语言。是一门新的语言专业,重点解决我国非通用语言专业的人才培养和学科建设。

幼儿园学双语好还是纯英语好_学英语的最好的方法_学语文好还是英语好

“我们要尽快培养一大批具有高水平外语技能的复合型人才,参与国际事务的讨论,努力为完善全球治理贡献中国智慧,发出强有力的声音中国走向世界。”北京外国语大学党委书记王定华介绍,截至2018年,北京外国语大学开设了101门外语课程。

2016年,“中拉文化交流年”成功举办。随着我国与拉美国家的政治、经济、文化交流日益频繁,对讲西班牙语的人才的需求也在增加。 2011年至2016年,开设西班牙语专业的高校从41所增加到67所,西班牙语专业本科生人数增长120%。

北京外国语大学英语学院举行2019级新生开学典礼。北外英语团办供图

搭建中外文化交流的桥梁

如果说改革开放前20年,外语是专业或专业领域的独特现象;那么在改革开放后的20年里,外语已经传播到社会的各个角落。

74岁的徐秀珍来自广西阳朔,从事导游行业21年。因为常年接待外国游客,她在没有老师的情况下学会了英语、法语、俄语、韩语等11种外语; 64岁的长沙李国强退休后最大的爱好是学习外语和出国旅游。他说:“我去新加坡的时候,遇到了几个德国游客,我试着用我自学的德语跟他们交流。当时,我觉得自己学这门外语不是白白学的。”

在中国,像李国强、徐秀珍这样自学外语的人很多。

中国旅游研究院发布的《2018年中欧旅游大数据报告》显示,2018年中国赴欧旅游人数同比增长27%,自由行等个性化旅游产品定制游占30%。前几年增长显着。除了经济实力,外语水平的提升无疑是支撑出国“自由”的关键因素。

原教育部中小学教材审定委员会英语组组长刘道义表示,民心相通的深厚基础是相互理解,不同语言和文化的交流、相互理解和融合。一旦语言交流不畅,就会影响文化交流之门的开合程度。

在这一点上,画家王步超深有体会。 1988年初夏,山西几位书画家赴日本交流艺术创作。 “大家吃早餐的时候,都想把饮料换成牛奶,但是他们不会说日语,只能指着饮料挥手。服务员以为我们不需要,就把饮料拿走了后来真的很无奈,都是画家。,我在餐巾纸上画了一头奶牛,下面画了牛奶‘滴答’,服务员明白了,大家都哈哈大笑了……”这件尴尬的事情已经过去了30年,老人仍然向记者提起。感慨万千:“文化交流,如果连基本的语言交流都不能正常进行,那就是白费力气了。”

语言是通往世界的大门,是文化交流的钥匙。

作为两次代表北京申奥的演讲者,杨澜回顾自己的职业生涯,从《正大综艺》中的“看世界”到“杨澜专访”中的“问世界”,他似乎在“沟通世界”的过程中“而准备,而外语是沟通中国文化和世界的便捷桥梁。

1993年北京首次申奥因中国与国际社会缺乏相互了解而落选;在第二次申办中,中国代表团改变了重点,一举获得了2008年奥运会的主办权;在2022年冬奥会之际,不断成熟的中国,将集中思考自己能为世界做些什么,能为弘扬奥林匹克精神做出多少贡献……三者观念的转变申奥是由于中国对世界多元文化的逐渐熟悉和深刻理解,而这一切,都离不开语言艺术的巨大贡献。

“开学之初,我们的外语教育主要是外语和文化的输入。今天,中西文化已经深入交流学英语的最好的方法,我们有责任让中国文化‘走出去’ ',在世界舞台上展示东方文化和文化。伟大的国家魅力。”冯存礼说。

习近平在党的十九大报告中指出:“文化自信是一个国家和民族发展的更基础、更深、更持久的力量。”

p>

“自强不息”的奋斗精神、“忠诚报国”的爱国情怀、“推陈出新”的创新意识、“和而不同”的东方智慧……这些文化基因都是有别于其他民族的独特符号。重视学习外语,有助于更好地向世界讲好中国故事,传播中国声音,传递中国精神,让全人类更好地全面了解中国。

中国计划传播人类命运共同体

近年来,一些“中文英语”深深影响着英语的发展,比如“不能做”,这个中文英语早在1976年就已经包含在“牛津英语 字典”中。随着中西文化的融合,也衍生出一个有趣的“翻译法”:“陈和妃子不行!”

随着中国国际影响力的不断提升,世界正在掀起学习汉语的强烈热情。

日本东京,中国角参与者正在交流。蒋玉岑 摄(新华社发)

每周日下午,在东京西池袋公园,数十到数百人聚集在公园的中文角,用中文互相交流。 “我很喜欢这个中文角,只要有时间,我就会来和你交流,在这里我可以了解更多关于中国的最新资讯和文化,结交真诚的中国朋友。”中文角的参与者三木涅津说。 .

2014年,习近平在与德国孔子学院师生代表座谈会上指出:“一个国家文化的魅力、一个民族的凝聚力,主要是通过语言来表达和传递的。掌握一门语言是掌握一个国家的文化之路的关键。只有学习不同的语言,才能了解不同文化之间的差异,进而客观理性地看待世界。”

今年8月22日,第十八届“汉语桥”世界大学生中文比赛在长沙圆满落幕。自2002年创办以来,“汉语桥”世界大学生中文比赛已经从21个国家和地区的49名选手发展到现在吸引了130多个国家和地区的数百万青少年参加海外预赛。 “汉语桥”在世界各地架起了文化、友谊、心灵的桥梁,让中国对外开放的声音越传越远。

截至2017年12月学英语的最好的方法,我国已在146个国家(地区)建立了525所孔子学院和1113个孔子课堂。过去10年,在以英语为母语的英国高校中,学习中文的学生人数增加了50%。 2018年,3334名学生参加了汉语考试,使汉语成为英国第三大最受欢迎的外语。 2019年,俄罗斯首次将汉语科目纳入全国统一考试。中文也成为继英语、德语、法语和西班牙语之后,俄罗斯高考外语科目的第五种语言。

但是,我们必须清醒地认识到,大力加强中外文化交流,推动汉语走向世界,任重道远。统计显示,目前全球60%的广播节目和75%的电视节目使用英语语言,互联网上90%的信息都是基于英语,大多数国际会议也使用 英语 作为载体。使用 英语 作为第一种通用语言。国际竞争日趋激烈。在发展国家硬实力的同时,要重视本国语言文化的对外传播。

2017年1月,习近平在日内瓦联合国总部发表题为《构建人类命运共同体》的演讲,深刻、全面、系统地阐述了人类命运共同体理念。

近年来,我国在“一带一路”国际合作高峰论坛、二十国集团杭州峰会、上海合作组织青岛峰会等国内外交活动中,多次向世界传达中国的全球治理理念。受到国际社会的广泛欢迎和认可。那么如何更准确、更透彻地讲述中国故事,向世界传递中国声音呢?

参与《习近平谈治国理政》第二卷英文版定稿的王明杰认为,为了让国外读者理解这部作品,准确性和可读性是关键要翻译,尤其是对于大量的汉字。语言的词汇表达离不开对各国语言特点的精准研究。为此,我国积极与意大利、波兰、阿尔巴尼亚、罗马尼亚等十几个国家开展国际合作,共同翻译出版多种语言版本。

语言学习是向世界提供中国解决方案的关键部分。而中国正在这条广阔的学习道路上前进。

如果说早期的外语学习是通过“看”电视节目来实现的,那么今天,我们已经进入了外语“处处学”、“时时学”的移动互联网学习时代。展望未来,借助教育大数据、人工智能、“互联网+”等新事物,中国人学习外语的优势将更加突出。

我们必须清醒地认识到,中国的外语教育不应弱化,而应继续加强;中国的改革开放不应停滞不前,而应继续深化。开放包容的大门早已敞开,一个不拘一格、充满活力的中国可以面向世界!

本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/xians/684.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:weixin888

工作日:9:30-18:30,节假日休息