中国英语教学的包容性
感谢您关注“永达英语”!
中国英语教学的包容性
鲍天仁
我先介绍一下这篇报道的背景。 我认识讲师John Hollingsworth和Silvia Ybarra已经半年多了。 三年前,我看到他们在美国TESOL年会上发表的《Explicit Direct Instruction for English Learners》。 这本书让我非常震惊。 今年年初中国英语教学的包容性,我率领中国代表团参加TESOL年会时,认识了他们,并阅读了他们2008年出版的EDI(Explicit Direct Instruction),就EDI理论进行了深入的交谈。 年会结束后,我花了一整天的时间从美国东海岸飞到西海岸,去了他们的总部(DataWORKS Educational Research),采访了他们。
对EDI理论进行了深入研究,翻译了一篇题为《让学生走上学习之路》的文章,发表于2016年第9期《基础教育外语教学研究》。其英文原文被收录在《基础教育外语教学研究》杂志2016年第7期高考英语辅导,题为《让学生走上学习之路》,可以参考阅读。 本文是显式直接指令(EDI)的理论基础。
显性直接理论(EDI)与英语“四合一”教学法的基本概念有很多共同之处,但英语“四合一”教学法领先于EDI近20年。 这一理论与美国当前主流的课程改革理念相吻合,因此得到了政府的支持,发展迅速。 英语“四位一体”的教学法与国内目前所谓的课改理念不同。 我国目前所谓的英语课程改革理念是反对教师教学的高考英语辅导,这不符合我国英语外语教学的国情。 显性直接教学法提倡“显性直接”的教学方法。 显式(explicit)的反义词是隐含(implicit),直接(direct)的反义词是非直接和间接。 概念是间接的,如探究式学习、先学后教、案例教学等。
在我看来,显性直接教学理论是最接近中国“土气”的,是最具体、最实用、对师生最有效的教学理论。 这一理论直接针对基础教育的各个学科。 DataWORKS机构现在在美国很流行。 它利用大数据分析了美国各州200万人的各种科目考试情况。 美国的英语教学分为三种,一种是英语母语教学,一种是英语作为外语教学高考英语辅导,还有一种是英语双语教学(即英语第二语言教学)。 该机构主要培训校长和骨干教师如何开展英语教学。 仅华盛顿特区就有150多所学校参加了培训,覆盖全美600至700所学校。 Silvia Ybarra 博士拥有中学教学经验,曾担任学区副总监。 他们的工作性质和我们国家的教学研究人员类似,但是美国不区分学科,他们的工作涵盖所有学科。
为进一步合作,特邀请霍林斯沃思夫妇到吉林省通化市英语辅导报社总部及北京研发中心进行为期两周的访问,并参加贵阳会议及即将召开的会议9月底在河南省郑州市举办的2017年高考英语研讨会。 我们正在着手在中国和美国总部设立专门的机构,培养我国的教育教研人员和各学校在基础教育阶段的骨干教师。
显性直接教学理论符合教学规律,适用于我国的英语教学。 与我国目前流行的教学理论相比,更贴近教学实际。 我们希望通过合作,将这一理论引入中国,从而带动我国英语教学和各学科教学的发展。 显性直接教学论主张教学第一/教学第一,认为教师的教学是第一位的。 “先教后学”、“先学后教”、“先行后说”等否定教师作用的观念是完全相反的。 显性直接教学论在谈到教学效率时,首先提到的是先教,然后让学生对刚刚学过的内容不由自主地提出问题。 我国目前提倡的做法是先让学生讨论、提问,再进行教学,顺序完全相反。 显性直接教学法注重学生的理解和检查(CFU,check for understanding),是师生之间的一种互动。 不管是程序性知识还是陈述性知识,即不管是“死知识”(如发音、词汇、语法等),所有技能都懂。 理解的目的是应用,但应用不能先于理解。
我曾经问过霍林斯沃思夫妇,为什么明确和直接这两个词有一些重复的意思,为什么还要一起用。 他们认为,这两个词的意思是一样的,这种重复起到强调的作用,即强调教师教学在教学中的作用; 在教学之前,教师和学生都必须对学习目标有一个清晰的认识。 对学习的认知以学习为中心,而不是以教师或学习者为中心。 一百多年前,美国约翰·杜威提出了以学生/儿童为中心的理论。 这个理论在美国没有成功,一百年后在中国却大行其道,实在是让人难以理解。 中国的教育政策文件从未提出“以学生为中心”的理论,贬低了教师的作用,使中国教师在教学中处于边缘地位。
显性直接教学论主张重形式重意义,但在此基础上先重形式,再重意义。 但是现在我国的英语教学基本都是先猜意思,再读,但是不读就猜文章的中心意思是行不通的。 学生初学时,首先要学会阅读(learn to read)高考英语辅导,学习一段时间后,才能以读来学(read to learn)。 因此,基础教育阶段的所有阅读课程都应精读,泛读应应用。 放学后和校外。
我想提出三个问题来引起英语老师的注意。 第一个问题,目前小学英语教学不提倡学音标,提倡学phonics。 直拼不适合中国的英语初学者。 虽然直拼和语音有很多相似之处,但这只是英语语音教学的一部分。 我最近出版的一本书《英语语音导论》主要阐述了语音和拼写的关系,也包括了语音和语调的内容。 现在中国绝大多数学校和老师都把国际音标当成洪水猛兽,从来不教音标。 英语是用注音字母书写的。 背单词而不识字,无异于给自己设置障碍。 国外采用直拼法,因为英语是母语,是在孩子掌握5000个英语单词的前提下进行的。 他们使用直接拼写帮助他们阅读得更快,这是美国和英国等英语国家为培养识字能力而进行的二十年新课程改革的一部分。 他们也大力提倡直拼法,后来发现行不通。
我国的英语教学类型是英语作为外语。 教学理念和现行英语教材均未先安排和讲授英语音标,但教师应根据学生情况和学习规律,灵活运用教材,先填好音标内容。 中国的小学生和初中生是英语初学者,不学音标是行不通的。 正确的做法应该是先学音标,再学字母和其他音标,如连读、弱化、重读、义组、重读等。
第二个问题,英语教学不背单词,反对死记硬背。 死记硬背是一种记忆手段,可以应用于教学中。 此外,霍林斯沃思夫妇的显性直接教学理论提出每节课应该学习2-7个单词。 目前我国小学英语课本有八本,但课程标准要求的词汇量只有700个左右,确实太少了。
第三个问题是英语教学不允许老师教语法。 学生不掌握语言规则就无法学习英语,英语教学必须以知识为基础。 语法和音标是语言学习的两个拐杖,丢了任何一个都不行。 此外,师生课前要明确学习目标,目标要明确、具体。 现在大部分教师的教学目标过于宽泛,语言目标不明确,隐性目标,如德育目标、道德目标、情感目标、人文目标等过于突出。 语言本身应该是课堂教学的首要目标,其他目标应该贯穿或融入教学,潜移默化地完成。 以上三个问题足以决定我们中小学外语教学的成败。
中国英语教学的负担能力值得教学界进一步研究。
(本文首发于《基础教育外语教学研究》2017年第5期)
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/peixun/6965.html