幸运的是,我是中国人。老外用表情包调侃学中文太难了。看完后,又笑又哭。
当学生开始学习一门语言时,他们喜欢在同龄人中“动手”,以显示自己的多才多艺和独特性。但随着学习的逐渐深入,当同学们真正来和本土球员交流时,自信心大跌,说话也变得呆滞。
以学习中文为例。外国人可能一开始就觉得中国文化博大精深。学习汉语并通过HSK考试后,他们不仅可以向同龄人展示自己的汉语水平,还可以在中国发展。后来,当我意识到中文有多难学时,我学会了怀疑人生。只好用表情包来形容被中国人“折磨”一千遍的感觉。
幸运的是,我是中国人。老外用表情包调侃学中文太难了。看完后学英语的梗,又笑又哭。
在外国学生面前展示中文 VS 在中国学生面前展示中文
学习中文是一个循序渐进的过程,就像升级打怪一样,越往后越发现,没有最难,只有更难。当外国学生为自己学会了一点中文而自豪时,旁边的外国学生都羡慕不已。
这时候,学生们以为自己是无敌将军,但是当遇到母语是中文的中国学生时,外国学生就会傻眼了:这不就是我学的中文吗?为什么他们能说出各种声调,普通话不就只有一种吗?
量词有几万个幸运的是,我是中国人。老外用表情包调侃学中文太难了。看完后,又笑又哭。,一半以上不会用
老外学中文,从入门到进阶学英语的梗,比中国学生英语花费的时间要长很多。中文里,量词和名词有固定的搭配,但外国人听不懂。
在他们眼里,“格”是一个通用的词。如果实在想不出答案,可以用“格”。中国学生看了很庆幸自己是中国人。外国学生学中文一脸无奈,甚至用表情包调侃学中文有多难。看完之后,他们真想笑出声来。
星期天和星期六,傻傻分不清
按理说学英语的梗,对于一周的知识点,外国学生应该比国内学生知道的多,因为这个知识最早是从国外传下来的,但是按照从一到七的数字来排列,可以叫星期天,可是星期天这个名字,却让不少学员感觉像张二和尚一样,百思不得其解。
中文和英语之间有很多不同。因为熟悉当地的语言环境,当接触到一门不常用的语言时,难免会在学习中遇到“绊脚石”。但是,要了解它的本质, 想方设法学习和进步得更快。
点餐时语言不比“手指”
学生学习新知识并付诸实践,使所学知识得到更牢固的巩固。就拿点菜这件事来说,国内菜谱可谓是人才济济。看着菜单一头雾水。
最后,我想出了一个经验。为了不让服务员等太久,用手指点餐比用嘴说话快多了。老外眼中的暗黑料理,却无心插柳柳成荫,谁能保证留学生不被中国美食征服?
多音字对说中文的学生来说很难
复音字的知识点可以说是从小学一直贯穿到高考之前。一些母语是中文的学生很容易就改不掉,更何况是那些刚学中文的外国学生呢?
这个由“兴”字组成的句子,让学生学会崩溃。他们几乎不认识末尾的字,更别说读完整了。也很难拿到满分。
看到外国人被中国人支配的恐惧,你还会抱怨英语难学吗?
许多学生对学习 英语 保持反感态度。他们觉得学习用处不大,不得不发愁。如果有时间,还是学好中文比较好,至少让你的文笔看起来更好看。
说白了就是学生觉得难,所以想放弃。看到这些老外被中国人“降维”“打脸”学英语的梗,中国学生可能心理会平衡一阵子。原来大家对于学习新知识的感受都是一样的。, 但既然我能自己赢中文,你还担心英语的成绩吗?
外国人学习中文不是因为它是必修课,而是因为他们的兴趣。但是,国内学生就不一样了。英语作为主修科目还是要保证学业成绩的。学习英语的好处在高考中会得到很好的体现,因为和那些晦涩难懂的物理知识和化学知识相比,很多同学还是觉得英语简单。
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/xians/3645.html