2023年西安交通大学外国语言文学研究生招生信息、参考书、历年成绩及备考指导
师资介绍
外国语学院的前身是1928年成立的交通大学外国文学系。目前,学院设有语言文化系统学交叉学科博士点、文学硕士点。外国语言文学一级学科,翻译专业硕士点。有日语、英语)、法语3个本科专业;每年招收博士。语言文化系统与外国语言学与应用语言学专业,英语语言文学、日本语言文学、法语语言文学学术硕士和翻译专业硕士90余人。
学院下设英语系、日语系、法语系、德语系、俄语系、大学英语教学中心、研究生英语教学中心、MTI教育中心等教学管理单位和外语 有研究中心、日本学研究中心、跨文化研究所等研究机构,以及教学实验中心、培训中心等服务机构。2012年,学院获批“语言文化系统学”交叉学科博士点,形成了本科、硕士、博士相结合的人才培养体系。
招生信息
050200 外国语言文学
01(全日制)英语语言文学
02(全日制)外国语言学与应用语言学
初试科目:
101 思想政治理论课
256 日语第二外语或 257 俄语第二外语或 258 德语第二外语或 259 法语第二外语
736英语基本
836 普通语言文学
复试科目及范围:汉语言文学基础;英语聆听
招生编号:参考2022年招生
3人,数据来自燕照网
参考书
736英语基本
1.《新英语写作教程》(二、二),陈丽萍,西安交通大学出版社大学英语议论文,2002
2.现代大学英语(第1-4卷)杨利民等外语教学与研究出版社2002
考试内容
阅读部分包括阅读理解和纠错,考察学生在语篇层面的综合理解能力、概括能力、推理判断能力,以及考生对词汇、习语和语法的灵活掌握。短文或选文可涉及社会、文化、文学、科技、经济、日常知识等。体裁可包括记叙文、说明文、描述文、议论文、手册等。
翻译部分包括英译中和中译英两部分。要求考生在深入理解源语言的基础上进行翻译。译文忠实原文,表达流畅。主要考查学生能否熟练运用翻译原理和技巧翻译不同风格的文本,能否翻译政治、经济、外交、法律、管理、商业、科技、文学等不同领域的中等难度文章。
写作部分包括议论文和图形写作,考查学生的综合英语语言使用和表达能力。要求考生对题目或图表有深入的了解,并有针对性地进行写作。在文章中,能用恰当的事实(或例子)来论证主题,能熟练、清晰地使用语言表达思想,并能使用准确的词汇和句式、语法等。
问题类型
1.阅读理解2.纠错3.段落翻译4.写作
836 普通语言文学
1.胡壮林《语言学教程》第五版北京大学出版社2015年
2.《普通语言学教程》索绪尔(高明凯译)商务印书馆2021
3.语言简介,Fromkin 等人。上海外语教育出版社2017年
4.英国文学简史(增订版)刘炳山河南人民出版社2007年
5.第四版英国文学选读(第一、二)罗经国北京大学出版社2016
6.美国文学简史,第三版常耀新南开大学出版社2008年
7.美国文学选读第二版(第一、二卷)李以燮,常耀新南开大学出版社1991
考试内容
考试内容包括英美文学、语言学等专业知识。具体来说:
1、英美文学:英美文学史、文学理论与流派、主要作家的创作特点及其作品主题、人物、情节分析。
2、语言学:理解和掌握语言学的基本概念和主要理论,包括语音学、形态学、句法学、语义学、语用学和应用语言学、心理语言学、社会语言学、历史语言学等;了解和掌握当代主要语言学派及其理论思想等。
问题类型
1.填空;2. 术语表;3.简答题;3. 作文题
分数线
2022
总分:370,政治:60,英语:60,专业:90,专业:90
2021
总分:355大学英语议论文,政治:55,英语:55,专业:85,专业:85
2020
总分:355,政治:60,英语:60,专业:90,专业:90
复试规则:参照2022年
复试内容
学位研究生
(1)英语听力和口语时长7分钟,包括英语自我介绍和命题演讲,权重12.5%。
(2)专业测评时长8分钟,内容为综合汉语言文学,权重25%。
(3)综合面试(包括思想政治素质和品德)15分钟,主要内容为英语语言学、文学知识,权重50%。
(4)研究计划学术候选人需在“研究生复试信息采集系统”提交相关材料,同时提交研究计划,权重为12.5%,
具体要求如下;
为学术候选人撰写研究计划书的一般要求
写作语言为英语,字数约3000字,内容包括以下几个方面:
A. 标题页。扉页应清楚地写明姓名、申请号和拟开展研究的主题。
B、正文部分。正文应包括以下部分: 拟定研究课题;提出的研究问题;选题的意义;相关问题的研究现状;本研究的目的和内容;本研究使用的具体方法;本研究成果的预期研究;参考。
专业学位研究生
(1)英语听力和口语时长8分钟,内容为英文(日文)自我介绍和命题演讲,权重25%。
(2)专业测评时长7分钟,内容为英(日)汉和汉英(日)段落的视译,权重25%。
(3)综合面试(包括思想政治素质和品德)15分钟,主要内容为翻译理论与实践相关知识,权重50%。
学院在复试中考察考生的思想政治素质和品德,主要考察考生的实际表现,包括考生的政治态度、思想表现、道德素质、守法、诚实守信等。拟录取候选人名单确定后,将人事档案(或档案审查意见)及其实际表现等资料以信函方式送达候选人所在单位,综合评估候选人思想政治道德状况检查。思想品德考核不合格者不予录取。
复试成绩计算方法 学位考生复试成绩=研究计划(12.5%)+英语听力和口语考试(12.5% ) + 专业基础测试 (25%) + 综合面试分数 (50%)。
翻译专业考生复试成绩=英语听力和口语考试(25%)+专业基础考试(25%)+综合面试成绩(50%)。
入场
1.总分计算方法、公式 学位考生复试总分=(初试成绩÷外国语学院学位初试最高分)×100×60%+复试成绩×40%。
翻译专业考生复试总成绩=(初试成绩÷专业学位外语学校初试最高成绩)×100×60%+总成绩复试×40%。
2.学术学位和专业学位考生的录取分开进行,按照考生总分从高到低依次录取。全日制专业学位研究生录取协同培养,需签订协同培养协议。
3.定向就业研究生在被录取前应分别与招生单位和用人单位签订定向就业合同;拟录取的非定向就业研究生,应将人事档案以信函方式转至候选人所在单位,具体时间另行通知。注意。
4.复试成绩低于60分的学生不予录取。
备考指导
1、零基础审核阶段(6月前)
此阶段,根据考研科目,选择合适的参考资料,有目的地翻阅资料,充分熟悉资料,适当拓展知识,熟悉本专业各学科的经典资料课程。在此期间,非常痛苦。我们应该尽量避免陷入困境。遇到实在难以理解的内容时,先跳过,把握大局。系统地掌握本专业的理论知识。对每门课程有系统的了解,明确每本书的章节分布、内部逻辑结构、重点章节等,但不需要死记硬背大学英语议论文2023年西安交通大学外国语言文学研究生招生信息、参考书、历年成绩及备考指导,最终达到一定的水平。
2、基础复习阶段(6-8月)
本阶段要求考生熟悉教材,攻克重大难关,充分掌握每本教材的知识点,根据真题找出重点内容并进行总结,并有配套的专业课程知识点笔记,进行深入复习,强化前后知识点。,建立整体框架结构,分清重点难点,基本把握重点难点。想了解更多,可以关注新乡旭陕西考研公众号。同时,多练习相关的参考书目课后习题和练习册,提高快速答题能力,熟悉历年真题,理清考试形式,问题类型设置和难度级别。要求深入理解参考书内容,做到精准定位,对每一个细节所涉及的各类知识点进行地毯式复习,夯实基础,训练思维大学英语议论文,掌握一些基本概念和基本模型.
3、强化提升阶段(9-11月)
在这个阶段,要求考生将所积累的知识内化到自己的事情中,做真题,形成答题模式。完成真题后,可以请已被目标院校录取的师兄师姐帮忙改正,并注意遗漏的知识点和答题方式。熟记所有关键知识点,包括关键概念、理论、模型等,检查有无遗漏,返还教科书。返回搜狐,查看更多
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/xians/1695.html