1.  > 英语一对一辅导

2022 年 10 月自学考试 00602 口译和听力复习材料


自学英语最有效的方法_自学英语方法的书籍_自学英语方法

自学复习需要关注考试大纲,考试题目都是以大纲为依据的,所以复习一定要紧扣考试大纲,再结合考试大纲了解重点、难点、疑点。因为考试大纲里一般都有指导思想工作的题目,考试范围,出题要求等重要信息。为了辅助各位考生的学习,小编为各位考生整理了2022年10月自学00602口译听力复习资料,希望对大家有所帮助。

2022 年 10 月自学考试 00602 口译和听力复习材料

1. 课程目标和要求

口译与听力是自学考试英语专业本科阶段一门重要的语言实践课程。通过考生平时的自学练习以及有条件时的课堂学习,在听力方面,要求考生能基本听懂英语新闻媒体的新闻报道和有关社会事件、经济发展、科技动态等领域的一般性节目,并能作简短的书面概括;在口译方面,要求考生能较为熟练地运用英语能力、翻译技巧和背景知识,完成包括外事接待、国际事务、中国国情与文化等相关内容的语言材料的中口语口译。

二、考试说明

1. 听力测试

1)高级听力考试为水平测试自学英语方法,考试方式为考生边听录音边作答,答题纸分为试题和答题纸两部分。考试总时间约70分钟,其中前60分钟为考生听录音、作答时间(具体时间以录音实际时长为准),录音结束后,考生有10分钟时间将答案抄写到答题纸上。

2)考试题型

听力考试由四部分组成,前两部分为客观题,形式为单选题,即从A、B、C、D四个选项中选择一个;后两部分为主观题,形式为笔试,总分为50分。

3)问题类型描述

第一部分:简短新闻理解(14分)

此部分共包含7条简短新闻,一般为BBC、VOA、CNN、NPR、MSNBC等各大国际英语媒体提供的简短新闻报道,试卷中每条新闻有两道选择题,每条新闻录音播放两次,考生有30秒时间回答问题。

第 2 部分:详细报告理解(10 分)

此部分由两段长录音组成,格式各异,一般为各大国际英语媒体对新闻事件的详细报道(news in detail),也可能是国外广播电视英语节目的摘录。每段报道试卷中有五道选择题,每段报道录音播放两次,然后考生有 1 分钟时间回答问题。

第三部分:详细报告摘要(20分)

此部分由两段长录音组成,与第二部分内容相同。每段录音试卷上会给出两到三个与录音内容相关的关键词,考生需要根据听到的内容写下与关键词相关的信息。录音播放两次,每次播放后留出一分钟时间让考生写下答案。

第四部分 听写(6 分)

此部分,考生将听一段150-200字的录音。录音文字打印在试卷上自学英语方法,试卷上有6个空白,考生需在空白处写下文字。每个空白处约5个单词。录音连续播放3遍,中间不间断。

自学英语最有效的方法_自学英语方法_自学英语方法的书籍

2. 口译测试

1)口译考试属于水平测试,形式为考官面试,为保证考试的客观公正,每位考生须同时接受至少两名考官的评分。口译内容事先录在磁带上,当时播放给考生听,考生进行即兴口译。

2)审查程序

口译考试分为中译英、英译中两部分。

中文翻译

汉英翻译部分分为两个阶段。

第一阶段为单句翻译,共15分。考生将听到4句话自学英语方法,每句话约30个汉字。内容涉及日常生活、外事安排、中国国情、中国文化等。每句话播放后,考生需在30秒内翻译。

第二阶段是段落翻译,占 10 分。考生将听一段 1 分钟的演讲录音。录音将播放两次。第一次将不间断地从头到尾播放。再次播放录音时,考生将有 30 秒的时间翻译播放后的每个句子。考生可以在考试的这个阶段做笔记。

英汉翻译

英汉翻译部分分为两个阶段。

第一阶段为单句翻译,共15分。考生将听到4句英语,每句约30个单词,内容涉及日常生活、外国人在中国的生活、国际时事等。每句播放后,考生需在30秒内翻译。

第二阶段是段落翻译,占 10 分。考生将听一段 1 分钟的演讲录音。录音将播放两次。第一次将不间断地从头到尾播放。再次播放录音时,考生将有 30 秒的时间翻译播放后的每个句子。考生可以在考试的这个阶段做笔记。

3)解释的一般要求

全部或大部分信息翻译完毕,翻译方法准确恰当,重点词汇译得准确,发音地道,语流顺畅,基本一气呵成,允许有少数自然停顿。

3.学习方法

由于客观条件的限制,大部分自学者无法投入大量的时间进行外语练习,学好“口译与听力”相当困难。口译与听力需要学习者进行大量的语言输入和语言练习,单纯依靠课本显然是不够的自学英语方法,课本只是为学生提供了一个学习框架,真正的水平提升还是要靠日常的自学。

要提高听力,首先要保证大量的语言材料输入。本科阶段的高级听力对考生提出了更高的要求,既有实践要求——听真实的材料。考生不能只把注意力放在教材上,一遍又一遍地听教材附带的录音带,不会有太大的进步。应该说,虽然总体上我国英语的使用还相当有限,但当今的改革开放和信息社会已经让英语无处不在。BBC、VOA、CNN、NPR、CCTV-9等世界各大媒体的广播节目都可以通过电视或网络获得。华盛顿邮报、纽约时报等英语国家的主要报纸在网络上提供新闻广播或视频观看服务。国内目前有大量的各种英语原版杂志和种类繁多的英语原版电影DVD,这些都是练习听力的好材料。练习听力时要讲究方法,讲究效果。 练习听力时,要保持从材料中获取信息的兴趣和兴奋感,保证规律性和定量性,把握难易度,根据不同材料的性质决定精听、泛听。听的时候最好有录音的笔录,这样可以对照笔录进行检查,分析自己没听懂的原因,逐步提高听力水平。

在口译学习中,考生需要投入更多的精力。口译是一项复杂而综合的语言技能,需要知识、能力和心理素质的参与。在口译实践中,要注意几个方面。第一,培养英语能力。口译几乎可以说是一门包括所有语言技能的综合技能。日常生活中口译的机会很少,学习者可以多做翻译练习,打好外语技能基础。时刻注意英语和汉语在表达方式乃至文化思维上的差异,逐步摆脱英语,走向地道英语。第二,口译工作具有鲜明的时代特征。随着社会的发展,新词汇、新表达方式不断涌现,这就需要学习者在日常生活中注意观察和积累。收集同一事件的中英文报道,进行比较研究就是一个很好的方法。第三,注意口译工作本身的特点,即口译员必须及时、独立地完成口译工作。这意味着要掌握准确性和灵活性的结合。 实质性内容要准确翻译,而一些诗歌、成语、俚语、口语、人称习语等则要灵活处理,译成对方文化容易理解的内容。

4. 自学资料

听力:《高级英语听力》,何其新等主编,外语教学与研究出版社2022 年 10 月自学考试 00602 口译和听力复习材料,2002年。

《口译:高级口译教程》,梅德明主编,上海外语教育出版社,2006年。

本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/fudao/16935.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:weixin888

工作日:9:30-18:30,节假日休息