上海教师独创“海派英语学习法”用方言学习国际音标
□ 晚报记者钱宇、实习生陈石松、报道摄影陈焕莲
“[p],是用来射球的球拍;[t],是用来脱衣服的;[d],是自行车的踏板;[g],是自行车的滚轮…… ” 试着用上海话读一下这些,你有没有发现这两个词的发音很相似? 近日,在看到《世博双语指南》上一则被批评“荒唐可笑”的中文发音帖子后,本市英语老师苏菲再也坐不住了。 他联系本报表示:“其实,上海话里,音标是最正宗的。48个音标中,除了[藜:]和[r],都可以用上海话来学!” 他不仅独创了一套“海派英语学习法”,最新的海派音标研究成果也即将出版。 然而,一些人支持这种替代学习方法,另一些人则对此表示担忧。
国际音标成上海话“翻版”
“[s],放水;[l],堵车;[tr],吃饭;[dr],挖……”昨天,记者看到苏飞后,用他创造了自己的用上海话自创的顺口溜,并向记者展示了“海派英语学习法”。
“根据我的研究,97%的音标都能对应上海话。” 苏老师自信地说,48个音标中,除了[藜:]和[r],上海话都能学会。 他总结出了一套独特的发音和拼写规则,在新书中被他称为“双智时空银行学习法”和“特快列车拼写法”。
“我学英语的时候,发现很多音标都是上海话的翻版。” 苏老师告诉记者,他从2001年开始研究用上海话学习国际音标,2005年通过了英语教师资格证。 通过教学实践,他推广了自己的海派英语学习方法。
音标体操老少皆宜
为了提高学习兴趣,苏老师还创作了一套语音练习。 在背诵上海话时,伴随着手脚动作,“肢体语言、面部表情和朗朗上口的韵律可以帮助学生更好地记住。”
苏老师还给记者演示了几个语音体操动作,“[t],脱衣服;[g],滚车;[蘩],妈妈在睡觉,轻点,嘘;[t蘩]]上海教师独创“海派英语学习法”用方言学习国际音标,追你走开,粗鲁……”这些口诀可以配合简单的手脚动作。 “配合辅音的动作有很多,做的时候眼睛跟着手,小学生学完后注意力更集中。”
苏老师说,这个练习也适合中老年朋友。 现在周家渡社区学校担任世博英语老师,专门为社区中老年朋友教授英语。 “虽然他们中的大多数以前从未接触过英语,但他们都在3到4个月内掌握了音标,并且学习热情很高!”
上海话的音标并不是万能的
最让苏先生兴奋的是,他已经联系上了出版社,最新的研究成果——《海派教学苏式飞音符号学习法》有望出版。 现在,手稿已经完成,这本书包含了五年研究的结晶。
不过,苏老师在采访中也反复强调,用上海话来学习注音是可行的,但并不是万能的。 例如,用上海话来标记单词或句子的发音是不科学的。 “用上海话学英语上海英语学习,只能学音标,但不适合学单词或会话,而且会给发音带来很多麻烦。” 苏老师说,在书店里我们经常看到这样的书:《用上海话》用上海话学英语。 书中的内容都是关于学习单词或说上海话的。 苏老师对此不以为然,“你应该学上海话的音标。学了音标,你就可以用音标来学单词。学完单词后,你就可以学英语会话了。”这样,学习英语的路就会畅通无阻。”
有些人担心替代学习方法
上海大学中文系教授、《上海方言词典》作者钱乃荣对苏老师的海派英语学习方法表示大力支持。 “上海话保留了古汉语发音中的浊音,这些浊音在英语中也有上海英语学习,甚至几乎一模一样。” 钱教授解释说上海英语学习,在日常生活中,用上海话来学习英语、法语、日语是非常有利的,因为它们之间有一些相似之处,而且上海人学习这些语言的速度比其他地方的人快。 “在学习英语同时,方言再次普及,何乐而不为呢?
然而,一些专家担心学习上海话音标会影响低年级学生的发音。 上海外国语大学英语学院语音老师兰茹认为,英语注音中的辅音确实和上海话很相似,但有些元音听起来和上海话很相似,但嘴唇的位置其实不一样。 。 孩子正处于很容易模仿的年龄,采用海派英语学习方法可能会导致发音不标准。 因此,不建议年龄较小的学生使用这种方法来学习音标。
但兰老师也表示,这种方法还是适合中老年人,因为他们当中存在着语言僵化的现象。 学习上海话国际音标更接近他们所熟悉的语言上海英语学习,可以促进他们的理解和记忆。
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/fudao/10475.html