屏幕上的“beat workers”用英语怎么说?
作者:佚名 • 更新时间:2023-01-06 15:19:44 •阅读
如果你不想使用短语,这里有一个更高级的词汇“通勤者”。 有同学想知道“commute”是不是指通勤?
没错,“commute”原词确实是“通勤”的意思,所以加上后缀“-er”就是“通勤者”的意思屏幕上的“beat workers”用英语怎么说?,大部分上班族都需要上下班通勤。 ,那么理解为“上班族”也没有异议。
例句
成为通勤者的原因有很多,尤其是如果您有孩子。
成为上班族的原因有很多,尤其是当您有年幼的孩子时。
公司奴隶
这句话就是我们常说的:群居动物。
如果你是公司奴隶上班族学英语怎么学,那就意味着你被你工作的公司“奴役”了。
例句:
玛丽总是工作过度而报酬过低。 她只是另一个公司奴隶。
玛丽总是工作过度而报酬过低,她只是一个“社会动物”。
零工的人/零工
这个短语特指在房子或花园里做家务的人,即日工。
例句:
他靠打零工挣了几块钱。
他为一点钱工作。
员工
这个词的意思是:受雇,雇员上班族学英语怎么学,工人。 它的动词形式是:employ,意思是雇用。
例句:
在过去的十年里,公司的员工人数增加了两倍。
在过去的 10 年里,这家公司的员工人数增加了两倍。
工人们,今天你们努力了吗?
来吧上班族学英语怎么学上班族学英语怎么学,打工人! 晚安,工人们!
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/fudao/4161.html