出国旅游,最好懂一些常用英语
□修成国
随着世界各国的开放程度不断提高,人们的生活水平不断提高,人们出国的机会越来越多,这就需要人们懂得一些常用英语。 否则,有时会出现尴尬的情况。 笔者就有过这样的经历。
记得那是1997年12月7日,我们一行6人去美国考察,乘坐大韩航空KE852航班,13点30分飞往首尔(现首尔),19点改乘KE51航班:30。 飞往美国夏威夷檀香山国际机场。 北京飞往首尔的航班上,因为有中国空姐,所以可以用中文交流; 但从首尔飞往檀香山的航班上,却没有中国空姐。 我们团没有带翻译。 六个人不仅不懂韩语,连英语也没有人学过,八个小时的旅途中出现了麻烦。 有些问题很容易解决,比如要一杯饮料或一条保暖毯。 你可以通过用手做手势来弄清楚。 但有一件事情确实让我很困扰。
飞机飞到一半时,已经是午夜了。 当我在座位上熟睡时,我被一位女空姐轻轻叫醒。 她用非常流利的外语跟我说话。 我既不懂韩语,也不懂英语,所以一个字也听不懂,但她还是耐心地、反复地讲。 这时,我只好向她摆摆手说:“我不明白,我不明白。” 但因为她不懂中文,她听不懂我说的“我听不懂”。 就这样,我们都说着对方听不懂的话,做出了对方听不懂的手势,干了半天,却都没有明白对方的意思。 空姐只能轻轻叹了口气,转身离开。
既然空姐来找我,肯定是发生了什么事情,我们不能因为无法沟通就置之不理。 果然,过了一会儿,她又来了,把我从睡梦中再次叫醒,并反复说道:“你若怕死,就会有特别的东西奖励。你若怕死,就会有特别的奖励。”具有特殊效果。”
睡梦中,我不断地闭着眼睛思考,空姐到底为什么要找我? 当她反复说“你怕死,就奖励你特殊身份,如果你怕死,就奖励你特殊身份”时航空英语口语900句,我恍然大悟,她是来找我要护照的。 这个认识来自于我出国前,女儿曾提醒我一定要学一些常用英语以备不时之需,还给我买了一本附有中、英、英中译本的英语书。 例如,中文的“谢谢”,英文的“谢谢”,英文的“三克油”,都简单明了。 读完之后,除了英语单词一时记不住之外,口语对话确实能起到立竿见影的效果。 影响。 那本书是专门为那些没有时间学英语、不想花大量时间学英语,但仍坚持使用英语人编写的。 而我们团队的人自然就属于这一类。 然而,这本书实际上有142页厚,有基本会话、方向、海关术语、机场术语等18类680多个句子。 虽然很容易理解,但是我怎么一下子就记住这么多呢? 我只记得一些常用的简单表达方式,比如“古德拜”的意思是“再见”,“哈乌都悠都”的意思是“你好”。 其中,护照的中文翻译是“恐死奖励特”。 读完之后航空英语口语900句,我觉得还蛮有趣的。 我也和同事讨论过,怎么翻译成“对死亡的恐惧”呢? 汉语应该说是很丰富的,不是也可以用“八字”吗? 不过,讨论过后,他们就忘记了。 当空姐第二次提到“怕死还特惠”时,我突然想起她是要我的护照。 于是,我立刻拿出护照递给她航空英语口语900句航空英语口语900句,她立刻满意地笑了。 就在这时,一个懂英语的中国人从过道里走了过来。 与空姐英语聊了几句后,他告诉我:“空姐向你要了护照,并帮你填写了入境登记卡,这是出国的,旅客必须填写,否则将无法进入美国。” 这时,我又想起1995年去新加坡时,我曾填写过移民登记卡。然后,那人告诉我:“你要把邀请函拿出来,里面有新加坡的接待单位和住宿地点。”夏威夷。所有这些信息都必须填写。” 于是,我很快找到了美国发来的邀请函。 和相关信息,并在空姐的帮助下出国旅游,最好懂一些常用英语,很快填写了美国入境登记卡。 至此,这原本简单的事情终于完成了。
虽然这件事只发生在我坐飞机的时候,而且已经过去很多年了,但它的提醒并没有随着时间的流逝而消失。 它提醒我们,无论是坐飞机还是其他方式出国旅行,如果花点时间学一点英语或者其他国家常用的语言,会更方便,也不会那么尴尬。
本文由佚名发布,不代表阿卡索英语培训 - 英语一对一线上外教培训!立场,转载联系作者并注明出处:/fudao/14066.html