话说
-
“有话”不是跟你“说话”!误会是悲剧
我们学英文时非常容易按中文思路,直接翻译每个单词的意思,但实际上,这是错误的英文学习方式,今天来说几个非常简单,但你不一定都能答对的实用表达,马上来看!难道是有话说?解析:私下里沟通,悄悄话,也可指商谈,谈话可以借一步说话吗?不是吃掉单词解析:收回前言,承认自己说错了话事实证明他说错了,所以他只好收回前言you,更加地道的美式口语从这个单词走解析:始终,从一开始;完全,彻底...
我们学英文时非常容易按中文思路,直接翻译每个单词的意思,但实际上,这是错误的英文学习方式,今天来说几个非常简单,但你不一定都能答对的实用表达,马上来看!难道是有话说?解析:私下里沟通,悄悄话,也可指商谈,谈话可以借一步说话吗?不是吃掉单词解析:收回前言,承认自己说错了话事实证明他说错了,所以他只好收回前言you,更加地道的美式口语从这个单词走解析:始终,从一开始;完全,彻底...